מילוניםהפורוםפרטי הקשר

   אנגלית
מונחים המכילים chill out | כל הפורומים | בדיוק | לפי סדר מוגדר בלבד
נושאאנגליתרוסית
Игорь Мигchill outоттянуться
Игорь Мигchill outторчать
Игорь Мигchill outкайфовать
Игорь Мигchill outловить кайф
כלל.chill outрасслабиться
.לא רשchill outразвеяться (Andrew Goff)
.לא רשchill outбалдеть (VLZ_58)
.לא רשchill outпрохлаждаться (с негативной коннотацией Анна Ф)
.לא רשchill outотдыхать (В.И.Макаров)
רגון;.ז'chill outоттопыриваться (Arky)
.אמריקchill outрасслабиться (relax: If anything ​major ​happens we're going to ​find out, so let's chill out and just do what we need to do. Val_Ships)
.אמריקchill outусмирить свой пыл (Val_Ships)
.סְלֶנchill out!успокойся! (Азери)
.סְלֶנchill outприторчать (george serebryakov)
כלל.chill out!угомонись! (Hey, chill out! It's not the end of the world V)
Игорь Мигchill outбалдёжничать
כלל.chill outрасслабление
.לא רשchill outрасслабляться (особ. после энергичных танцев)
chill outуспокаиваться
.אמריקchill out!уймись! (Hey, chill out! Val_Ships)
.אמריקchill out!угомонись! (Val_Ships)
.סְלֶנchill outприбалдеть (george serebryakov)
כלל.chill outоторваться (Sergei Aprelikov)
.דִיפּchill out!успокойтесь! (bigmaxus)
.לא רשchill outснимать напряжение (особ. после энергичных танцев)
כלל.chill outразрядка
.סְלֶנchill out!остынь! (Chill the fuck out! • Yeah, well maybe you should chill out. You're going to have a heart attack getting so angry the whole time. Азери)
chill outослабить напряжение
רגון;.ז'chill out!попустись! (Alex_Odeychuk)
.לא רשchill outзабавляться (VLZ_58)
.לא רשchill outотдыхать (Damirules)
.לא רשchill outтащиться (VLZ_58)
.לא רשchill outугомониться (Albonda)
כלל.chill outуспокоиться (часто повелит. Oxiplegatz)
.אידיוchill outсуши вёсла (VLZ_58)
.אמריקchill out a bitнемного угомониться (Maggie)
.גס רוchill the fuck outостынь, блядь (mviformat)
.ווּלגchill-outрасслабляться
כלל.chill-outрасслабляющий (напр., "chill-out atmosphere": успокаивающая, расслабляющая обстановка nicknicky777)
כלל.chill-outуспокаивающий (nicknicky777)
.ווּלגchill-outкомната свиданий
.סְלֶנchill-out zoneзона отдыха (и, тем не менее, в этой "зоне" также можно подвигаться под медленные ритмы или выкурить трубку кальяна Lavrin)
.סְלֶנchill-out zoneчилаут (отдельное тихое уютное местечко в шумном клубном заведении, где от бешеных ритмов танцпола можно расслабиться, "остыть", или же принять свободное положение тела на роскошных диванах и просто посидеть и "отойти" в интимном полумраке под слегка приглушенные звуки релаксирующей фоновой музыки; атмосфера располагает к приятному общению, релаксу и некоему флирту: чилаута Lavrin)
there will be a chill-out room for those who fancy a quieter time to sit and chatтам будет специальная комната для отдыха – для тех, кто мечтает посидеть в тишине и поболтать
כלל.there will be a chill-out room for those who fancy a quieter time to sit and chatтам будет комната отдыха – для тех, кому нравится поболтать в более спокойной обстановке